Маленький свободный народец (англ. The Wee Free Men) — фэнтези известного английского писателя Терри Пратчетта, написано в 2003 году. . Лауреат премии Locus Award в номинации Young Adult Novel. На русском языке книга выпущена издательством «Эксмо» в феврале и апреле 2016 года в разных обложках под названием «Маленький свободный народец».
Тридцатая книга из серии цикла «Плоский мир», первая книга из цикла о Тиффани Болен.
Аннотация[]
Там, где крутые склоны Овцепикских гор переходят в зелёные холмы предгорий, находится страна Мел. И живёт в этой стране одна маленькая девочка по имени Тиффани Болен, обладающая необычным складом ума. Знающий человек, например такой, как ведьмознатка мисс Констатанция Тик, сразу бы понял, что эта девочка может стать могущественной ведьмой. Но на Мелу ведьм не любят. Их и нет в этой стране, потому что местный Барон приказал топить всех ведьм. Тем не менее…
Хоть и не было на Мелу официальных ведьм, но за границами с другими измерениями присматривали — бабушка Тиффани, миссис Сара Болен, и маленькие синие человечки — пиктси. Да, да — самые настоящие пиктси, родственники фей или Нак Мак Фиглы. Их «королева» — кельда тоже умела колдовать и вдвоём с Сарой Болен они охраняли свои родные холмы от всякой нечисти. Но пришла пора и бабушка Тиффани умерла, да и кельда Нак Мак Фиглей постарела и ослабела. Границы остались без присмотра, чем немедленно воспользовалась Королева Эльфов.
Испокон веков эльфы ищут способы проникнуть в реальный мир, чтобы поживиться там добычей. И самое главное — они похищают детей. Год назад пропал сын Барона, а нынче эльфы похитили младшего брата Тиффани. Чтобы остановить злую Королеву, надо срочно найти новую «каргу» — так называют фигли ведьм. Старая кельда отправила своих сыновей на поиски ведьмы и единственной ведьмой, способной противостоять вторжению, оказалась девятилетняя Тиффани, внучка Сары Болен. По настоянию кельды Тиффани обручилась с главным мужчиной клана — фиглем Явором Заядло и после смерти кельды, на короткое время стала кельдой Мелового клана фиглей. Вооружённая одной сковородой, Тиффани, в сопровождении отряда фиглей, отправилась в Страну Фей — паразитическую вселенную, в которой живут эльфы. В этой стране царит вечная зима и оживают все самые страшные кошмары. Но ведьмы умеют отличать наваждения от реальности и Тиффани удалось победить могущественную Королеву и вернуть домой своего брата и сына Барона. Конечно, ей помогали — Нак Мак Фиглы и даже её родная земля — холмы, в которых покоится с миром прах её бабушки. Тиффани доказала, что является настоящей ведьмой и это признали другие ведьмы.
Действующие лица[]
Основные:
- Тиффани Болен
- Нак Мак Фиглы
- Королева эльфов
- Роланд
- Сара Болен
Второстепенные:
- Констатанция Тик
- Жаб
- Матушка Ветровоск
- Нянюшка Ягг
Награды[]
- WH Smith Teen Choice Award 2003
- American Library Association’s Best Book For Young Adults 2003
- Parenting Book of the Year Award 2003
- Center for Children’s Books' Blue Ribbon
Переводы[]
- Волният народец (Болгарский)
- Svobodnej národ (Чешский)
- De små blå mænd (Датский)
- De Vrijgemaakte Ortjes (Голландский)
- Tillud vabamehed (Эстонский)
- Vapaat pikkumiehet (Финский)
- Les ch’tits hommes libres (Французский)
- Kleine freie Männer (Немецкий)
- Χιλιάδες Νάνοι κι ένα τηγάνι (Греческий)
- L' intrepida Tiffany e i piccoli uomini liberi (Итальянский)
- Mazie brīvie ķipari (Латвийский)
- Mažieji laisvūnai (Литовский)
- Skrellingene (Норвежский)
- Wolni Ciutludzie (Польский)
- Scoţiduşii liberi (Румынский)
- Маленький свободный народец (Русский)
- Små Blå Män (Шведский)
Интересные факты[]
- В книге присутствует эпизод, являющийся аллюзией на картину «Мастерский замах сказочного дровосека» английского художника Ричарда Дадда.
Романы | |
«Цвет волшебства» • «Безумная звезда» • «Творцы заклинаний» • «Мор, ученик Смерти» • «Посох и шляпа» • «Вещие сестрички» • «Пирамиды» • «Стража! Стража!» • «Эрик» • «Движущиеся картинки» • «Мрачный Жнец» • «Ведьмы за границей» • «Мелкие боги» • «Дамы и господа» • «К оружию! К оружию!» • «Роковая музыка» • «Интересные времена» • «Маскарад» • «Ноги из глины» • «Санта-Хрякус» • «Патриот» • «Последний континент» • «Carpe Jugulum. Хватай за горло» • «Пятый элефант» • «Правда» • «Вор времени» • «Последний герой» • «Удивительный Морис и его учёные грызуны» • «Ночная стража» • «Маленький свободный народец» • «Пехотная баллада» • «Шляпа, полная неба» • «Держи марку!» • «Шмяк!» • «Господин Зима» • «Делай деньги» • «Незримые академики» • «Платье цвета полуночи» • «Дело табак» • «Поддай пару!» • «Пастушья корона» | |
Рассказы | |
«Театр жестокости» • «Мост троллей» • «Море и рыбки» • «Смерть и Что Случается После» • «Академический экзорцизм в отдельно взятом Университете» | |
Прочее | |
The Discworld Companion • Наука Плоского мира • Наука Плоского мира. Книга 2. Глобус • Наука Плоского мира. Книга 3. Часы Дарвина • Наука Плоского мира. Книга 4. Судный день • The Pratchett Portfolio • The Art of Discworld • Задачи от Незримого Университета • Самое вещее звено • Улицы Анк-Морпорка • Карта Плоского Мира • Путеводитель по Ланкру • Обитель Смерти • Поваренная книга нянюшки Ягг • The Discworld Almanak • The Unseen University Cut Out Book • The Discworld Diaries • Где моя корова? • Once More With Footnotes • Wit and Wisdom of Discworld | |
Адаптации | |
«Санта-Хрякус» • «Цвет волшебства» • «Опочтарение» |